Home Литература Сценарий "Чужих" в оригинале part17
Сценарий "Чужих" в оригинале part17 PDF Печать E-mail
Автор: Administrator   
10.08.2009 09:24

{173651}{173698}Newt.
{173699}{173769}Up there, there's|a shortcut across the roof.
{173818}{173842}Hicks.
{174067}{174118}You always were|an asshole, Gorman.
{174535}{174589}Aah! Newt!
{174589}{174669}-Ripley!|-Newt!
{174673}{174769}Hicks, get her! Hurry!
{174828}{174884}Oh! Hold on, Newt!
{174885}{174940}-I'm slipping!|-Don't let go!
{174941}{174991}-Ripley!|-Hold on.
{174992}{175040}-Help!|-Got you.
{175041}{175090}I got you.
{175116}{175176}Aah!
{175177}{175242}Newt! No!
{175309}{175393}Come on.|We can find her with this.
{175394}{175432}Stay where you are, Newt.
{175433}{175501}-Ripley!|-We're coming.
{175779}{175829}Ripley!
{175917}{175948}This way.
{176001}{176073}-She's close.|-Newt!
{176145}{176204}Ripley!
{176205}{176261}Where are you?|Can you hear me?
{176292}{176367}-Newt!|-Here! I'm here!
{176368}{176398}Where?
{176495}{176568}Newt, are you OK?
{176569}{176626}Gonna have to cut it.
{176627}{176700}Climb down, honey.|We've got to cut through.
{176908}{177003}Newt? Now, don't move.|Stay very still.
{177004}{177043}OK.
{177073}{177138}We're almost there.|Hang in there, OK?
{177306}{177353}Hicks. Hurry.
{177353}{177390}-I know.|-I mean it!
{177739}{177800}Newt, just stay still.
{177883}{177908}Aah!
{177909}{177938}Almost there.
{177939}{177980}No!
{178014}{178042}Newt!
{178332}{178388}No! No!
{178389}{178487}-Let's go.|-No! They don't kill you!
{178488}{178579}They don't kill you!|She's alive! She's alive!
{178580}{178656}All right, I believe you.|She's alive.
{178657}{178700}We've got to go. Now!
{179449}{179524}-Hicks.|-Get it off!
{179525}{179652}Aah! Get it off! Aah!
{179797}{179828}Here.
{179949}{179976}Go.
{180053}{180120}Come on, you can make it!
{180677}{180749}Bishop, how much time?
{180750}{180794}Plenty. Twenty-six minutes.
{180795}{180859}-We're not leaving.|-We're not?
{182893}{182929}Ripley-
{182929}{182997}I don't want|to hear about it. She's alive.
{182998}{183057}In 19 minutes, this area|is gonna be a cloud of vapour...
{183058}{183089}the size of Nebraska.
{183090}{183159}-Don't let him leave.|-We ain't going anywhere.
{183217}{183291}-See you, Hicks.|-Dwayne.
{183322}{183360}It's Dwayne.
{183405}{183448}Ellen.
{183449}{183536}Don't be gone long, Ellen.
{183706}{183780}Attention. Emergency.
{183781}{183880}All personnel|must evacuate immediately.
{183881}{184036}You now have fifteen minutes|to reach minimum safe distance.
{185131}{185194}Attention. Emergency.
{185195}{185302}All personnel|must evacuate immediately.
{185303}{185435}You now have fourteen minutes|to reach minimum safe distance.
{190351}{190423}Aah!
{190720}{190800}Ripley! Ripley!
{191144}{191207}Grab on to me!
{191208}{191245}Hold on!
{196789}{196830}Let's go!
{196901}{196959}Behind us!
{198169}{198244}Attention. Emergency.
{198245}{198324}All personnel|must evacuate immediately.
{198363}{198441}Attention. Emergency.
{198442}{198549}All personnel|must evacuate immediately.
{198550}{198670}You now have four minutes|to reach minimum safe distance.
{199044}{199109}Come on, God damn it!
{199248}{199283}Hold on to me!
{200458}{200530}Attention. Emergency.
{200532}{200633}All personnel|must evacuate immediately.
{200634}{200790}You now have two minutes|to reach minimum safe distance.
{200947}{200976}No.
{201044}{201123}Bishop, God damn you!
{202654}{202703}Close your eyes, baby.
{202756}{202788}Look!
{202975}{203051}Come on! Come on!
{203706}{203739}Punch it, Bishop!
{204853}{204904}It's OK. We're OK.
{205128}{205156}Hey.
{205211}{205266}We made it.
{205267}{205311}I knew you'd come.
{205672}{205718}He's gonna be all right.
{205719}{205819}He's just out. I had to give him|another shot for the pain.
{205820}{205887}We need a stretcher|to carry him up to medical.
{205888}{205920}OK.
{206047}{206102}I'm sorry if I scared you.
{206103}{206162}That platform|was becoming too unstable.
{206163}{206209}I had to circle and hope|things didn't get too rough...
{206210}{206242}to take you off.
{206243}{206334}Bishop...you did OK.

 
ООО Хольцманн - производство элитных деревянных конструкций
Distributed by Gelono Web Templates